跳到主要內容

Stories of Dolly - Anchi Version / By 鄧安琦 An-Chi

Reading through various 'Stories of Dolly', I am so touched to know that she has made an impact on many peoples' lives with lasting impressions even 20 years later. When my mother passed away, I had only just turned five years old. At the time, I had no true concept of death nor the real meaning of life. As the years passed by, I grew older and slowly molded into who I am today; however, I have always felt that something was missing and that has remained unchanged throughout the course of my life. Although there is a small hole in my heart yearning for her presence, my mother has already given me unconditional love, strength and inspiration. Even without being physically here, she has taught me to be a strong independent woman and live life to the fullest. We all yearn for what we have lost, but sometimes, we forget what we have. Only when time is limited, do we truly appreciate how precious each day is.
  This may sound funny but I'm so lucky that my mother had so many friends. From every recollection of their memories, I get to learn a bit more about her through their eyes and piece together who she is in mine. She will always be my ultimate role model and I can only hope that I will be more like her as I continue to grow. She pushed herself to succeed in all aspects of life and deeply cared for all those around her. As you all know, those are some pretty big shoes to fill!
  Lastly, I would like to share a few words of wisdom from my mom, which she has written in a letter for me.
Never give in, never take "no" for an answer if you know you are right and can find the right solution. Fight for your future and be independent. Have confidence in your own will power and your abilities. Remember always that women are as good as men.
Do not feel threatened by or compete against others - simply set your own standards in life and strive to meet them. Remember that beauty is in the soul - kindness, compassion and selflessness are the true elements of beauty, not physical beauty.
Most importantly - learn to love life, enjoy your life, however long it is. Live life to its fullest, as I have always done.
  Thank you all so much for planning this memorial and I look forward to spending more time with each one of you on the day of. I can't wait to hear more stories :) 讀了各種各樣的《多莉的故事》,我很感動地知道,她對許多人的生活產生了影響,即使在20年後也留下了深刻的印象。母親過世時,我才剛滿五歲。那時的我,對死亡沒有真正的概念,對生命的真正意義也沒有。隨著歲月的流逝,我漸漸長大,慢慢塑造成了今天的我。然而,我總覺得缺少了一些東西,而且這一點在我的一生中一直沒有改變。雖然我心裡有個小洞渴望她的存在,但媽媽已經給了我無條件的愛、力量和靈感。即使不在現場,她也教會我成為一個堅強獨立的女性,並過著充實的生活。我們都渴望失去的東西,但有時候,我們卻忘記了自己擁有的東西。只有當時間有限的時候,我們才真正體會到每一天是多麼的珍貴。 這聽起來可能很有趣,但我很幸運,我媽媽有這麼多朋友。從他們的每一次回憶中,我可以透過他們的眼睛更了解她,並拼湊出我心目中的她。她永遠是我的終極榜樣,我只能希望隨著我的不斷成長,我會變得更像她。她激勵自己在生活的各個方面取得成功,並深深地關心周圍的所有人。眾所周知,這些都是相當大的問題! 最後,我想分享一些我媽媽寫給我的信中的智慧之言。 如果您知道自己是對的並且能夠找到正確的解決方案,則絕不屈服,絕不接受“不”的答案。為你的未來而奮鬥並獨立。對自己的意志力和能力有信心。永遠記住,女人和男人一樣優秀。 不要感到受到他人的威脅或與他人競爭——只需設定自己的生活標準並努力實現它們。請記住,美存在於靈魂之中──善良、同情心和無私才是美的真正要素,而不是外表的美。 最重要的是——學會熱愛生活,享受你的生活,無論它有多長。盡情享受生活,就像我一直以來所做的那樣。 非常感謝大家策劃這次紀念活動,我期待在這一天與你們每一個人度過更多的時間。我迫不及待地想聽更多的故事:)






留言

這個網誌中的熱門文章

1995/12/21,台北追思會,王陳恩美隔岸致詞 ( 文字施工中)

 

V感念Dolly - 東西方的衝突與結合 / By 黃瑞明 Remington Huang

我跟Dolly同年在台灣出生(1955年),同一年法律研究所畢業(她哈佛,我台大法研所),同年同月進台北Baker(1982年9月),Dolly讀的是美國頂尖學校(衛斯理、哈佛),而我一路就讀本土公立學校。Dolly哈佛畢業後,在波士頓著名事務所工作歷練二年,我那二年在南部服預備軍官役,每日與軍監人犯為伍。因此 當我退伍後一星期頂著平頭進台北Baker,在走廊見到Dolly,她那充滿自信與活力的身影,中英文流暢,容光煥發的氣質與作風,宛如來自不同星球的人。 當時事務所裡,包括我在內還有幾位台灣執照律師,每個人都是以less than 1% 錄取率考取執照的台灣驕子,面對來自哈佛的美國牌律師,大家年紀相仿,互動之間當然有Tension及競爭。 當時Baker的主要工作是對外商提供法律服務,Dolly不諳台灣法,而台灣律師則面對老外,有口難言,下筆寫英文有如千斤重,因此許多工作都必須中西律師一起合作。台灣執照律師與Dolly合作成為工作常態。Dolly常一手拿著鉛筆及黃色筆記紙,跟台灣律師討論後撰寫法律意見。我很快就發現Dolly聰慧異常。很多台灣法下的概念,Dolly很快就能掌握理解,用英文精準地表達出來。甚至還會追問些問題,啟發新的思維方向。Dolly擅長打字,常常在討論完之後,立即在打字機上劈里啪啦一下子出現一篇頭尾完整的法律意見,令人嘆為觀止。當然,有時會出現法律意見的爭執,有幾次我們對法規解讀不同,彼此互不相讓,氣氛僵持之下,最後雙方打賭,以老吳的意見為準,輸的人請客,如此打賭了好幾場。 Dolly以她卓越的中英文能力,在工作上處於絕對優勢,難免給別的同儕壓力,但我也可以感受Dolly竭力避免鋒芒外露,從未出口傷人。她在指正別人錯誤時,不忘適時講幾句溫暖鼓勵的話,因此在事務所內得到同事衷心敬愛喜歡。 我在Baker工作兩年後,準備到德國事務所接受為期兩年的實習訓練,Dolly親自處理所有申請文書,所有與芝加哥或法蘭克福的溝通文件都由Dolly親手打字撰寫。在我出國期間,Dolly成功地引入第一聯合律師事務所多位台灣執照律師,壯大了Baker本地法的優勢。Baker在今天兼具本土與國際優勢,堪稱最本土化的國際性事務所,也是最國際化的本土事務所,Dolly實為背後最大推手。Dolly兼具中西法學教育與文化之長,她早年的努力奠定了Baker台北今日的基礎。 工作之外...

V紀念Dolly逝世20週年 /By 鄧慧孫John Teng

1995年12月2日下午在去舊金山機場搭機返台工作之前和Dolly道別,當時計劃三個星期之後再回去陪她,氣息微弱的Dolly坐在Palo Alto家中客廳對我微笑的說:「我會想念你的!」,我也對她說:「我也會想念妳的!」那就是我倆最後的一面,直至臨終仍然對我深情的關懷,這就是Dolly。 看到國際通商同仁對Dolly的追思,我是她身邊的見證人,Dolly就是大家描述的愛B&M,愛同仁朋友如己的好朋友,不論在她健康或是生病的時候,我總是看到聽到她發自內心對同仁和朋友們的關懷操心,生命以愛人助人為中心是Dolly的本質,也是逝世20年後,大家還在懷念她的一點一滴,Dolly精神不死的原因。 Dolly的人生關懷及於社會國家,'80年代末期,外傭尚未合法化,我們陪著有數月身孕的她,坐在立法院門口建議立法;在反對黨合法化之前,參與群眾台北街上遊行抗議;生病之後,了解到華人世界沒有骨髓銀行的重要,號召朋友、客戶、同仁出錢出力支持慈濟骨髓銀行的建立。Dolly辦公室內牆壁上英文大字「公義」是她在生活中的實踐。 Dolly最令我欽佩的是她持續不變正面積極的人生觀,血癌生病兩年中,歷經各項治療的艱苦折磨不知有無明天,她不曾在任何人的面前流淚,在體力短暫恢復期間,就寫信給同仁、朋友、家人,報告近況鼓勵大家,期望回到台灣,盼望回B&M工作。 這20年來,Dolly熱愛的國際通商在各位同仁的努力下已是台灣首屈一指的法律事務所,持續名列台灣金融銀行、資本巿場、企業併購、保險、不動產及營建、資訊科技及傳播、爭端解決、勞工法及聘僱、基礎建設、能源、稅務、智慧財產等領域的頂尖事務所。尤其可貴的是B&M在社會服務方面熱心公益,經常與客戶攜手做公益,並且榮獲各項社會企業責任奬,其中Euromoney Asia將B&M評選為「最適合商務法界女性的國際事務所」,「最適合少數族裔女性律師事務所」,認識Dolly的朋友們一定了解Dolly在天堂也會為此高興的大聲鼓掌歡呼。 在病中,Dolly一再跟我說,她已有一個精彩的人生,非常感恩,沒有任何遺憾,只是想到兩個年幼的兒女,依依不捨,因而流下眼淚。當年三歲的陸安、五歲的安琦,這20年來已經大學畢業,安琦在香港一家教育公司服務,負責市場調查,協助併購學校,她的志向是在開發中國家設立一家一流的學校;陸安在紐約市一餐廳任職經理...